10 总督向保罗示意，叫他说话，他就说：“我知道你在本国审案多年，所以乐意为自己申辩。 11 你清楚知道，自从我上耶路撒冷去礼拜，到现在还没有十二天； 12 无论在殿里、会堂中或城里，他们都没有看见我跟人辩论，或煽动群众作乱， 13 也不能向你证明他们现在控告我的事。 14 但有一件事我要向你承认，他们所称为异端的这道，我正是根据这道来敬拜我祖先的上帝的。一切律法和先知所记的，我都相信。
10 When the governor motioned for him to speak, Paul replied: “I know that for a number of years you have been a judge over this nation; so I gladly make my defense. 11 You can easily verify that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship. 12 My accusers did not find me arguing with anyone at the temple, or stirring up a crowd in the synagogues or anywhere else in the city. 13 And they cannot prove to you the charges they are now making against me. 14 However, I admit that I worship the God of our ancestors as a follower of the Way, which they call a sect. I believe everything that is in accordance with the Law and that is written in the Prophets,
It is only by faith that God is worshipped, so that our obedience can please him. So Paul did not merely talk of ceremonies when he wanted to prove himself God’s servant but flatly stated that he believed.
This verse also shows that the only basis for orthodox faith is to submit ourselves to Scripture, reverently accepting its teaching.