徒 Acts 22:22-25
22 众人听见他说到这句话，就高声说：“这样的人应该从地上除掉，不应该活着！” 23 大家正在喊叫着，拋掷衣服，向空中扬灰撒土的时候， 24 千夫长下令把保罗带到营楼去，吩咐人用鞭子拷问他，要知道群众为什么这样向他喊叫。 25 士兵正用皮带绑他的时候，保罗对站在旁边的百夫长说：“你们鞭打一个还没有定罪的罗马公民，是合法的吗？”
22 The crowd listened to Paul until he said this. Then they raised their voices and shouted, “Rid the earth of him! He’s not fit to live!” 23 As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air, 24 the commander ordered that Paul be taken into the barracks. He directed that he be flogged and interrogated in order to find out why the people were shouting at him like this. 25 As they stretched him out to flog him, Paul said to the centurion standing there, “Is it legal for you to flog a Roman citizen who hasn’t even been found guilty?”
Paul escaped by the privilege rather than by common justice, but he did not hesitate to use this shield of citizenship to ward off the injury that was prepared for him. But we must realize that he used his privilege in such a way that the commander came to believe him.