4 他们既然奉圣灵差遣，就下到西流基，从那里坐船往塞浦路斯。 5 他们到了撒拉米，就在犹太人的各会堂里宣讲上帝的道，还有约翰作他们的助手。 6 他们走遍全岛，到了帕弗，遇见一个犹太人，名叫巴．耶稣，是个术士，又是个假先知。 7 他常常和省长士求．保罗在一起；省长是个聪明人，他请了巴拿巴和扫罗来，要听听上帝的道。
4 The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus. 5 When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper. 6 They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, 7 who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God.
Where God’s truth does not shine, the wiser people seem to be, the more foolish and scandalous they are in fact. We see how monstrous superstition reigned among the most intelligent and highly educated Gentiles. Therefore, judgment and wisdom come only from the Spirit of God.